きょうからいそがし
2005年2月9日えぇ忙しいですとも
さっきやっと3時間かけてレポートを書き終わりました。
写しだけどね
しかも明後日までに卒研の概要を書かなければならないのですが
未だに手を付けていません
どうしたらいいんでしょうかね〜w
…ダレカタスケテ
というわけで忙しいので、手抜きで翻訳サイトでもいじってみます。
今回使ったのはエキサイト翻訳というサイトで調べました。
ではまず俺の代名詞とも言えるツインテールで英語に翻訳
ツインテール
↓
Twin tail
おー出た出た(゜∀゜)
逆にTwin tailで翻訳すると
Twin tail
↓
双子のテール
まぁそれはそれでイイw
次に俺のアタッカー藤林杏で翻訳w
藤林杏
↓
Wistaria woods apricot
うぃすたりあうっずあぷりこっと
漢字がそのままの意味になったっぽいです。
漢字は意味が出るっぽいので、次はカタカナ
レジィナ・ファーラム
↓
Rejina Farr ram
れじぃな ふぁー らむ
3つに切られたー・゜・(ノД`)・゜・
さっきやっと3時間かけてレポートを書き終わりました。
写しだけどね
しかも明後日までに卒研の概要を書かなければならないのですが
未だに手を付けていません
どうしたらいいんでしょうかね〜w
…ダレカタスケテ
というわけで忙しいので、手抜きで翻訳サイトでもいじってみます。
今回使ったのはエキサイト翻訳というサイトで調べました。
ではまず俺の代名詞とも言えるツインテールで英語に翻訳
ツインテール
↓
Twin tail
おー出た出た(゜∀゜)
逆にTwin tailで翻訳すると
Twin tail
↓
双子のテール
まぁそれはそれでイイw
次に俺のアタッカー藤林杏で翻訳w
藤林杏
↓
Wistaria woods apricot
うぃすたりあうっずあぷりこっと
漢字がそのままの意味になったっぽいです。
漢字は意味が出るっぽいので、次はカタカナ
レジィナ・ファーラム
↓
Rejina Farr ram
れじぃな ふぁー らむ
3つに切られたー・゜・(ノД`)・゜・
コメント